通信講座・コース概要

日英スタンダードコース  | 英語翻訳ならDHC総合教育研究所

ご質問・ご相談もお受けします お電話無料 0120-118944 (月)〜(金)9:00〜17:00受付 ※祝日のぞく



日英スタンダードコース 

日英スタンダードコース の教材写真
テキストサンプルを見る

【7月31日(火)24:00受付分まで】
今なら、受講料が最大で20%OFF!


「英文ライティングの3原則」をマスターすることで、
プロとして通用する確固とした英文ライティング力を
身につけます。

=============================================
『“翻訳”を“副業”に。キャンペーン』、実施中

7月31日(火)24:00までのお申し込みで
 ⇒15%OFF!(税込69,120円⇒58,752円
≪さらに≫「受講生・修了生割引」との併用で、
 ⇒20%OFF!(税込69,120円⇒55,296円
=============================================

≪『DHCプロ翻訳家・推薦制度』 対象講座≫
成績優秀な修了生はDHC翻訳部門に登録翻訳家として推薦されます。
DHC翻訳部門から翻訳家デビューされた方のインタビュー
『DHCプロ翻訳家・推薦制度』の詳細

≪『株式会社CUE 就業サポートシステム』 対象講座≫
語学力を活かす職務に特化した人材派遣会社、株式会社CUEからの業務の紹介を通じて、翻訳家としてのキャリアをサポートします。
『株式会社CUE 就業サポートシステム』の詳細

【資料請求された方に無料でお届け!】 
『添削指導サンプル集(日英翻訳版)』/『翻訳のイロハ早わかり読本』/『サンプルテキスト』

 
  • 受講生の声
  • 修了生インタビュー
  • 翻訳家デビューインタビュー
  • ただいまキャンペーン中!この講座の資料請求
  • ただいまキャンペーン中!この講座のお申し込み

こんな方におすすめします

  • ネイティブ並みの英文ライティング力を身につけたい方
  • 大学や研究所で論文等を英文で書かれている方
  • 政治、経済、コンピュータ、医療など幅広い分野でライティング力を伸ばしたい方
  • 「日英実務翻訳コース」を受講、または修了された方

受講内容

受講期間 6カ月(無料延長3カ月) 学習時間
(目安)
1日45分×週5日×6カ月
添削課題提出 全6回 受講料 69120円(税込)
受講料一覧を見る
教材

講座の特長

  • 実務系文書を中心に、幅広い分野に対応したカリキュラム 博士号を有する経験豊かな米国人ライターがカリキュラムを担当。
    コンピュータ、機械、医療、政治、経済など幅広い分野からの例文を豊富に盛り込んだテキストです。
    文系/理系の幅広い分野に対応します。

    特長のサンプルを見る

  • 日本人特有の弱点を徹底分析した教材 日本人が英文ライティングをする際に陥りやすい弱点を徹底的に分析、明確に指摘して、すぐに実務で生かせるように指導します。
    翻訳業界有数の規模と実績を持つDHCならではのノウハウが生きています。

    特長のサンプルを見る

  • アメリカ在住のネイティブによる添削指導 課題の添削・講評はすべて、DHC U.S. オフィスの専任のネイティブ・スタッフがチェックを行い、ひとり一人の弱点を指摘し、詳細な解説を加えるという入念な指導体制です。

  • 現場で使える実践型のライティング力を養成 文法中心の従来の英語教育とは異なり、生きたアメリカ英語を使って演習と添削を繰り返すことで英文ライティングの基礎を習得します。
    実践テクニックの徹底指導により、修了時にはネイティブのレベルに近い英文ライティングの力を習得します。

    特長のサンプルを見る

  • 成績優秀者には翻訳家デビューのチャンス グローバルに通用する国際人となって活躍の場が広がると同時に、成績優秀者はDHC翻訳部門に登録翻訳家として推薦されます。

  • ただいまキャンペーン中!この講座の資料請求
  • ただいまキャンペーン中!この講座のお申し込み

講座のカリキュラム

「日英スタンダードコース」では、「簡潔・明快な表現」、「簡潔でダイナミックな動詞表現」、「具体的かつ正確な単語・フレーズの選択」という“英文ライティング3原則”をマスターすることで、
ネイティブレベルのライティング力養成を目指すオリジナルのカリキュラムを採用しています。

CLEAR WRITING テーマ : 簡潔・明快な表現
 不要な強調の言葉・フレーズを避ける/簡潔な言葉・フレーズを使う/重複を避ける
DYNAMIC WRITING テーマ : 簡潔でダイナミックな動詞表現
 簡単な動詞を使う/能動態で書く/動詞表現を簡潔にする
VOCABULARY テーマ : 具体的かつ正確な単語・フレーズの選択
 具体的かつ正確な単語を選ぶ/混同しやすい単語に気をつける/「数の概念」を正確に把握する

U.S office:A Message from our U.S. office
DHC U.S.オフィスでの添削指導を手がけるネイティブ・スタッフの1人で、理科教育を専攻した Bethany に、受講生とのやり取りなどについて伺いました。
翻訳・通訳部:DHC 翻訳部門 担当者
化粧品や健康食品で知られるDHCは、「海外ベストセラーの翻訳を手がける出版社」、「40年以上の歴史をもつ翻訳・通訳会社」でもあります。
今日、翻訳・通訳部門では10,000社以上のクライアントをもち、翻訳・通訳サービスにおいて名実ともに日本有数の実績を誇っています。これはDHCの翻訳・通訳の優れたクオリティーと高い信頼の証でもあります。
  • ただいまキャンペーン中!この講座の資料請求
  • ただいまキャンペーン中!この講座のお申し込み

そのほかのオススメ講座


  • 講座一覧へ DHCの講座をすべてご覧になれます。
  • おすすめ講座 比較表 レベル/学習時間/講座内容などを一覧で比較できます
  • 初めての方へ DHC総合教育研究所とは
  • 翻訳家をめざす方、必見。DHC通信講座の『プロ翻訳家・推薦制度』《これまでに150名以上がデビュー!》詳しくはこちら
  • 資料請求
  • お申し込み
  • お問い合わせ(info@edu.dhc.co.jp)
  • 資料請求された方、全員にお届け!『添削指導サンプル集』『翻訳のイロハ 早わかり読本』
  • 医学・薬学翻訳にご興味のある方へ
  • 割引後の受講料はこちらでチェック!DHC通信講座 受講料一覧表 ※PDFファイルが開きます
受講生の声
講座を修了した方から届いたハガキです。
修了生インタビュー
講座を修了した方に、感想を聞きました!
翻訳家デビューインタビュー
DHCからプロ翻訳家デビューした方に聞きました!
書籍
修了生が参加した書籍や語学書をご紹介。
Mail Magazine
翻訳や、英会話に役立つ無料メルマガです。