HOME > 講座一覧 > 英日コンピュータコースADVANCED<情報通信>

英日コンピュータコースADVANCED<情報通信>

教材内容 コースガイド1冊
テキストブック6冊
サーチマニュアル1冊
解答用紙+質問カード各6枚(全6回)
受講期間 6ヵ月
受講料 56,700円(税込)

受講対象

ねらい

TOEIC(R)500点 英検2級程度より
技術翻訳市場では常に高い需要を誇る<情報通信>分野の翻訳のスペシャリストを養成します。この分野の最前線で活躍するために必須の「翻訳力」と「調査力」を養成する実践コースです。
今後も市場が拡大する「情報通信」分野。DHCなら、文体の使い分け方から調査能力の向上まで、この分野の最前線で活躍し続けるためのノウハウが実践的に学べます。

特色

テキストは、実務で扱うのと同等レベルの文書を中心に構成されており、情報通信分野の翻訳家として最先端で活躍できる実力を養成します。また、この分野の重要な技術を、翻訳作業を通じて実践するこもできます。
現役の技術翻訳家による、プロならどう訳すかという観点に立ったハイレベルな添削指導が受けられます。
添削課題は、約1600ワードの長文の中から約800ワードの訳出と長めに設定してあります。チェックポイント式の客観評価と朱入れによる添削で、翻訳力を着実に向上させます。
技術翻訳の現場では必須の調査能力の養成にもポイントを置いた指導。別冊として「サーチマニュアル」も付いており、調査のコツやノウハウが分かります。

学習効果

○情報通信関連の英文マニュアルや関連英文記事の正確な読解力と英文和訳力を習得できます。

○英文による情報収集、および収集した情報を適切に伝達する力が身に付き、プレゼンテーションやレポート作成の力がアップします。

学習スケジュール

PART1ではテーマに沿った導入的内容を学習し、基本的でありながら重要な概念に関して、比較的やさしくまとめてある英文を解説。専門知識のない方でも、テーマに対する理解を深めることができます。
PART2では長文を訳す演習と添削課題で実践力を養います。

カリキュラム

《例えばText Book1では》

レッスン テーマ 内容
インターネット PART1-1 日本語ドメインの導入に関する記事
PART1-2 JavaとXMLのプロモーションを兼ねた解説記事(1)
PART1-3 JavaとXMLのプロモーションを兼ねた解説記事(2)
PART2 ウェブ用のアニメーションの作成方法

その他のText Bookでは…

Text Book 主なテーマ
Text Book2 HTMLの概要と動向
Text Book3 機械翻訳とインターネット
Text Book4 オブジェクト指向の概要
Text Book5 オブジェクト指向言語
Text Book6 オブジェクト指向言語

資料請求・お申し込み

ページトップへ