英語翻訳の通信講座ならDHC総合教育研究所の英語翻訳/サービス

講座検索ボックス

ご質問・ご相談もお受けします お電話無料 0120-118944 (月)〜(金)9:00〜17:00受付 ※祝日のぞく



受講生・修了生インタビュー ここでは、DHC通信講座を受講された方々から寄せられた、数々の“生の声”を3つのカテゴリーに分けてご紹介します。

受講生の声

DHC通信講座の感想をハガキに書いてお送りいただく「メンバーズボイス」。
今回はそのハガキをそのままご紹介。受講生の直筆メッセージをぜひご一読ください。

ここでは、「イングリッシュ・プラス」を受講された遠藤 理恵さんの「メンバーズボイス」をご紹介!

「受講生の声」の一覧を見る

修了生インタビュー

DHC通信講座を修了された方々にインタビューを実施。
“講座を受講されたきっかけ”や“講座修了までの学習法”などを率直にうかがいました。受講を検討される際に役立つ情報が満載です。

ここでは、「英日コンピュータコース」を修了された熊沢 高司さんのインタビューをご紹介!

Q 「英日コンピュータコース」を受講されたきっかけを教えてください。
A 現在、電機メーカーでSEの仕事をしており、業務上英語のWebサイトや文献で技術調査・情報収集をすることがあるのですが、その際に何となく意味は分かるけれど、細かい部分を本当に正しく理解できているのか不安になることがありました。
そんなときにあるWebサイトでこの講座の広告を目にし、一度正式に翻訳を勉強してみようと思い受講しました。
Q 実際に受講されて、いかがでしたか。
A 基礎から実際のマニュアル・広告まで、広範囲にわたる内容で、内容・ボリュームとも満足のいくものでした。テキストの解説は、技術者の目から見てもとても充実していて、効率よく学習を進めることができました。ただし、質問カードの枚数がもう少し多ければと感じました。テキスト1冊あたり大体4、5件は質問 したいことがあり、どれを質問するか悩みました。
添削は、非常に細かく厳しく、なぜ減点になっているのかがとても分かりやすかったと思います。また、受講中に仕事が非常に忙しくなり挫折しそうになったこともあったのですが、「添削員から」のコメントに励まされて何とか予定通り修了できました。

「修了生インタビュー」の一覧を見る

翻訳家デビューインタビュー

DHC通信講座や「DHC翻訳新人賞」を通じて、実際にDHCからプロ翻訳家としてデビューされた方々にインタビュー。
“デビューの秘訣”や“デビュー作品への想い”など、 熱く語っていただきました。

「翻訳家デビューインタビュー」の一覧を見る


  • 講座一覧へ DHCの講座をすべてご覧になれます。
  • おすすめ講座 比較表 レベル/学習時間/講座内容などを一覧で比較できます
  • お問い合わせ(info@edu.dhc.co.jp)
受講生の声
講座を修了した方から届いたハガキです。
修了生インタビュー
講座を修了した方に、感想を聞きました!
翻訳家デビューインタビュー
DHCからプロ翻訳家デビューした方に聞きました!
書籍
修了生が参加した書籍や語学書をご紹介。
Mail Magazine
翻訳や、英会話に役立つ無料メルマガです。